对联是文学一种形式。回文对在联语中一枝独秀,素以奇趣著称。《辞源》曰:“诗词字字回旋往返,都能成义可诵的叫回文。”依此而推,能回文的联语即回文对了。它的形式多姿多彩,读起来,有一种入迷宫复得出的酣畅之感。或令人遐想,回味无穷;或诗情哲理,蕴涵其中。
一、当句回文对,即七字句对称回文联,正读倒读,意思都一样。一句内前半句与后半句完成一个回复的过程,此类最常见。郭省非在《回文联创作规律初探》一文中说:“只有第四字在句中所处地位和顺序不变,一直居中左右逢源,而且别的字都是‘双胞胎’,只有她是‘独生子’、‘单干户’”。比喻生动形象,切中肯綮。如:
绿化山清山化绿;
长流水秀水长流
凤落梧桐梧落凤;
珠联璧合璧联珠
其特点:1、两种事物或两种事理互为依存或相辅相成,内在联系不可分割。2、联语中的轴心字如“清、秀、桐、合、香、喜、风、气”像车轮中的“轴心”,不论车轮往前滚动或向后翻转,轴心都不移位。轴心两边的语序是对称的,字词是相同的。3、上联是仄起仄收,下联是平起平收。上下句不可整句对调倒读。否则,就不符合联律尾字“上仄下平”的要求。
二、 单句回文对。正读一层意思,倒读一层意思。就是一句一意思。如:
僧游云隐寺;
寺隐云游僧。
上联意为僧人来到高耸云天的云隐寺,下联则寺里藏着一个云游四方的僧人,可见上联主语是“僧”,下联主语则“寺”,表述的对象不同。句脚“上仄下平”。
人过大佛寺;
寺佛大过人。
同样“人过大佛寺,寺佛大过人”上联主语是“人”,下联主语是“寺”。一句一个意思。
三、谐音回文对。借谐音字来表情达意。如:
画上荷花和尚画;
书临汉帖翰林书。
顺读意思明白通畅,倒读却让人琢磨了。然而一旦领悟过来,则峰回路转,柳暗花明,令人拍案叫绝。原来“荷”与“和”皆读“hé”,“上”与“尚”都读“shàng”;下联“汉”与“翰”同读“hàn”,“临”与“林”均读“lín”,出句意为和尚画了一幅荷花画;对句意为翰林在临摹汉代的字帖,借同音字,表达一个意思,构思巧妙,驾驭语言能力十分高超。再如:
贾岛醉来非假倒;
刘伶饮尽不留零。
“贾岛”与“假倒”同音,贾岛,唐代诗人。“刘伶”与“留零”同音。刘伶,魏晋名士,酒徒。
四、顶真复句回文对。当句由复句组成,不是回文。
龙怒卷风—风卷浪;
月光射水—水射天。
上联由“龙怒卷风”与“风卷浪”;下联则由“月光射水”与“水射天” 顶真复句不是回文。这种顶真的句式,由此及彼,互为牵连,如长江后浪推前浪,前浪赶后浪,有进层之意,给人一种意境开阔,无限遐想,但不能整句回读。再如:
三更半夜—三更半;
八月中秋—八月中。
上下联语的语组不是简单重复。“一夜分五更”,半夜正值“三更”,“三更半夜”是实指,“三更半”,则泛指深夜之时。“八月中秋”,指传统节日,“八月中”,乃农历八月居中的日子。前后意思有别。但不是回文。
五、倒句回文对,也称“双句回文”,就是下一句为上一句的回读。上下联要整句对调回读。
例一:观奇得上弯弯路;
画彩当来片片云。
倒读:云片片来当彩画;
路弯弯上得奇观。
例二:桥对寺门松径小;
巷当泉眼石波清。
倒读:清波石眼泉当巷;
小径松门寺对桥。
如果当句倒读,就不符合联律“上联收于仄声,下联收于平声”的要求了。
六、一词多义回文对。
趣言能适意;
茶品可清心。
正读“言”、“品”为名词。“趣言“,风趣的话语;”“茶品”品茶中配食的蜜饯、糕点之类。联语的意思:风趣的话语,能使自己有一份好心情;饮茶配食的蜜饯、糕点,可真适合自己的口味了。倒读联语意思则不同。
意适能言趣;
心清可品茶。
“言”、“品”则成了动词。联语意思是:舒心时,能说出十分有趣味的事来;心里无牵挂,就有闲情逸致来品尝茶的等次。再如:
古稀不稀古;
花甲献甲花。
上联前一个“稀”,指七十“古稀”之年,是作名词用。后一“稀”稀罕,稀少,是形容词。如杜甫诗:“人生七十古来稀”。下联前一个“甲”,是名词,古时六十岁称“花甲”;后一个“甲”是形容词,上顶好的。六十岁还能做出第一流的事,功居首位,让人想到曹孟德的“烈士暮年,壮心不己”,想到了王勃《藤王阁序》句:“老当益状,宁移白首之心”。
好的回文对不仅对仗工整,而且声律协调。如:
1、五言平起式
平平平仄仄
仄仄仄平平
禽鸣听耳悦;
鲤跃视神怡。——佚名
2、五言仄起式
仄仄平平仄
平平仄仄平
小径缘溪绿;
低檐傍树荫。——宋·纡川
3、七言平起式
平平仄仄平平仄
仄仄平平仄仄平
香飘草径花遮石;
柳映湖边水泊舟。——成都塔子公园
4、七言仄起式
仄仄平平平仄仄
平平仄仄仄平平
雾锁山头山锁雾;
天连水尾水连天。——厦门鼓浪屿鱼腹浦
不合联律的回文对,如:
合欢花花花欢合;
双飞燕燕燕双飞。
这副婚联借合欢花、双飞燕来表达男女双方情投意合、比翼同心的意境,比喻形象。但上联除“合”字仄声,其余五字皆平声,平仄单边失替,上下失对。没合联律的回文对,读起来没起伏,没节奏感,没音乐美,呆呆板板,十分乏味。如“春城飞花时花飞春城”,全是平声,一读,如同嚼蜡,索然无味。
回文佳对,内容要有新意,文辞要经得起反复吟诵,但如果只注重文字技巧,成了文字游戏,就如修辞学大家陈望道所说的:“回文实在是难能而并不怎么可贵的东西。”
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/17612.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com